-
1 pass a veto
Юридический термин: преодолеть "вето" Президента -
2 veto
vĕto, ŭi, ĭtum, 1 (old form vŏto:I.votes,
Plaut. Trin. 2, 4, 56:votitus,
id. As. 4, 1, 44; cf. Non. 45, 4; perf. ( poet. and late Lat.) vetavit, Pers. 5, 90:vetati sunt,
Vulg. Act. 16, 6), v. a. [etym. dub.], not to suffer a thing to take place, not to permit, to advise against, oppose, forbid, prohibit a thing; and, with a personal object, not to permit one to do a thing, to prevent or hinder him from doing it, not to grant, to forbid him a thing, etc. (syn.: interdico, inhibeo); constr. most freq. with acc. and inf., less freq. with the simple inf., the simple acc., with ut, ne, or the simple subj., or absol.In gen.a.With acc. and inf.:b.lex peregrinum vetat in murum ascendere,
Cic. de Or. 2, 24, 100; cf.:quae (lex naturae) vetat ullam rem esse cujusquam, nisi ejus, qui tractare et uti sciat,
id. Rep. 1, 17, 27:ab opere legatos Caesar discedere vetuerat,
Caes. B. G. 2, 20:rationes a te collectae vetabant, me rei publicae penitus diffidere,
Cic. Fam. 5, 13, 3:ridentem dicere verum Quid vetat?
Hor. S. 1, 1, 25:non me ulla vetabunt Frigora Parthenios canibus circumdare saltus,
Verg. E. 10, 56:hos vetuit me numerare timor,
Prop. 2, 29 (3, 27), 4;2, 32 (3, 30), 8: cum leges duo ex unā familiā non solum magistratus creari vetarent, sed, etc.,
Caes. B. G. 7, 33:castra... vallo muniri vetuit,
id. B. C. 1, 41:quae (lex) de capite civis Romani nisi comitiis centuriatis statui vetaret,
Cic. Rep. 2, 36, 61.— Pass.:cum equites Romani flere pro me edictis vetarentur,
Cic. Red. Quir. 5, 13:sterni vetabere terrā,
Luc. 4, 647:Nolani muros portasque adire vetiti,
Liv. 23, 16, 9:redemptoribus vetitis frumentum parare,
id. 34, 9, 12:ut a praefecto morum Hasdrubal cum eo vetaretur esse,
Nep. Ham. 3, 2; Luc. 6, 470; 7, 371.—With ut, ne, or the simple subj. ( poet.):c.sive jubebat, Ut faceret quid, Sive vetabat,
Hor. S. 1, 4, 124:edicto vetuit, ne quis se praeter Apellen Pingeret,
id. Ep. 2, 1, 239; id. S. 2, 3, 187:vetabo, qui Cereris sacrum Vulgarit arcanae, sub isdem Sit trabibus,
id. C. 3, 2, 26; Tib. 2, 6, 36.—With quin (ante- and postclass. and rare):d.nemo hinc prohibet nec votat, Quin quod palam'st venale, emas,
Plaut. Curc. 1, 1, 33; Sen. Contr. 1, praef. 17.—With quominus (rare):e.at haec (sapientiā) nullā re, quo minus se exerceat, vetari potest,
Sen. Ep. 95, 8.—With inf. ( poet.):f.tabulae peccare vetantes,
Hor. Ep. 2, 1, 23:nec laevus vetet ire picus,
id. C. 3, 27, 15:unde proferre pedem pudor vetet,
id. A. P. 135; cf. id. C. 1, 6, 10; Mart. 6, 91, 1: quid vetat? with a foll. inf., Hor. S. 1, 10, 56; Ov. Am. 3, 7, 35; id. F. 1, 295.— Impers.:ait esse vetitum intro ad eram accedere,
Ter. Phorm. 5, 6 (7), 24.—With acc.(α).Of the thing:(β).quia bella vetabat,
Verg. A. 2, 84:nec majora veto,
Ov. F. 2, 541: quid jubeatve vetetve, id. M. [p. 1983] 11, 493:iter mediis natura vetabat Syrtibus,
Luc. 9, 301:tristia damna vetabo,
Stat. S. 3, 1, 173: Val. Fl. 8, 304:solem vetuit Delia tardior,
Sen. Herc. Oet. 150:quercus Phoebum vetat,
keeps off, id. ib. 1624.— Pass.:fossam praeduxit, quā incerta Oceani vetarentur,
Tac. A. 11, 20:(ludere) vetitā legibus aleā,
Hor. C. 3, 24, 58:vetiti hymenaei,
Verg. A. 6, 623:vetitae terrae,
Ov. Tr. 1, 4, 21:factum vetitum,
Plin. Ep. 4, 9, 17:vetito ponto,
Sen. Herc. Oet. 1585.—Of the person:g.cum Graecos facerem Versiculos, vetuit me tali voce Quirinus, etc.,
Hor. S. 1, 10, 32:quos vetat igne Creon,
keeps off, Stat. Th. 12, 558.— Pass.:acta agimus: quod vetamur vetere proverbio,
Cic. Lael. 22, 85; cf.:vetustissimi mortalium nihil per metum vetabantur,
Tac. A. 3, 26:propter eandem causam facere debebimus, propter quam vetamur,
Quint. 4, 1, 65:quippe vetor fatis,
Verg. A. 1, 39:mathematici, genus hominum, quod in civitate nostrā et vetabitur semper et retinebitur,
Tac. H. 1, 22.—Absol.:II.lex omnis aut jubet aut vetat,
Quint. 7, 5, 5: optat supremo collocare Sisyphus In monte saxum;sed vetant leges Jovis,
Hor. Epod. 17, 69:res ipsa vetat,
Ov. M. 10, 354:a patria pelago vela vetante datis,
id. H. 13, 128; 13, 131.—In partic.: veto, I forbid it, I protest; the word with which the tribunes of the people declared their protest against any measure of the Senate or of the magistrates, Liv. 3, 13, 6; 6, 35, 9; Suet. Tib. 2 fin.:A.ut vim fieri vetarent,
Gell. 13, 12, 9.—Of the protest of the praetor against any unlawful measure, Cic. Caecin. 13, 36; Dig. 42, 1, 14. —And in the lang. of augury:vetat haruspex,
Ter. Phorm. 4, 4, 28:volucres,
Cic. Div. 2, 38, 80:si vetet auspicium,
Ov. F. 6, 764.—Hence, vĕtĭtum, i, n.That which is forbidden or prohibited, a forbidden or prohibited thing:B.nitimur in vetitum semper cupimusque negata,
Ov. Am. 3, 4, 17:sed jam de vetito quisque parabat opes,
id. F. 5, 282:venerem In vetitis numerant,
id. M. 10, 435:crebrescit occultis primum sermonibus, ut vetita solent,
Tac. A. 2, 39:agebat quaedam vetita legibus,
Amm. 28, 6, 3.—A prohibition, protest:jussa ac vetita populorum,
Cic. Leg. 2, 4, 9; 3, 3, 10:quae contra vetitum discordia?
Verg. A. 10, 9; Suet. Caes. 43. -
3 veto
I ['viːtəʊ]1) (practice) veto m.II ['viːtəʊ]verbo transitivo (pres. vetoes; pass., p.pass. vetoed) mettere, (op)porre il (proprio) veto a (anche pol.)* * *['vi:təu] 1. 3rd person singular present tense - vetoes; verb(to forbid, or refuse to consent to: They vetoed your suggestion.) (porre il veto a)2. noun((also power of veto) the power or right to refuse or forbid: the chairman's (power of) veto.) veto* * *['viːtəʊ]1. n, vetoes plto use or exercise one's veto — esercitare il proprio diritto di veto
2. vt* * *veto /ˈvi:təʊ/n. (pl. vetoes)1 veto; interdizione ( in genere): to place [to put] one's veto on a proposal, opporre [mettere] il proprio veto a una proposta; He still has a veto over all appointments, è tuttora interdetto da tutte le cariche2 [u] (= veto power o power of veto) diritto di veto: to exercise (o to use) one's veto, esercitare il proprio diritto di veto(to) veto /ˈvi:təʊ/v. t.mettere (o porre) il veto a ( un disegno di legge, ecc.); ( per estens.) proibire, vietare: The President of the USA has the power to veto a bill, il Presidente degli USA ha il potere di porre il veto a un disegno di legge; The head vetoed the plan, il preside ha messo il suo veto al progetto; She vetoes all my suggestions, boccia tutte le mie proposte.* * *I ['viːtəʊ]1) (practice) veto m.II ['viːtəʊ]verbo transitivo (pres. vetoes; pass., p.pass. vetoed) mettere, (op)porre il (proprio) veto a (anche pol.) -
4 pass
1) паспорт, перепустка; охоронне свідоцтво; прохід2) переходити (про право, власність тощо); приймати (закон, резолюцію тощо); проходити (про закон, поправку тощо); виносити (вирок, рішення тощо); обертатися•pass a law over the Presidents veto by a two-thirds vote — приймати закон, подолавши вето Президента двома третинами голосів
pass a vote of no confidence vis-a-vis the government — висловлювати вотум недовіри уряду ( про парламент)
pass on a document to an unauthorized person — передавати документ особі, яка не має права ознайомлення з ним
- pass a death sentencepass state secrets to a foreign government — передавати державні таємниці іноземній державі (іноземному уряду)
- pass a decision
- pass a draft law
- pass a judgement
- pass a judgment
- pass a law
- pass a new law
- pass a non-guilty judgment
- pass a non-guilty judgement
- pass a resolution
- pass a resolution as amended
- pass a rumble
- pass a sentence
- pass a verdict of guilty
- pass an act
- pass away
- pass bribe
- pass budget
- pass by limitations
- pass customs clearance
- pass into possession
- pass into smb.'s possession
- pass into the possession
- pass law
- pass legislation
- pass off as genuine
- pass off as one's own
- pass over a veto
- pass the bar examination
- pass the customs
- pass through border control
- pass through the customs -
5 veto
1. n ветоlegislative veto — вето, налагаемое законодательным органом
put a veto on smth — наложить вето на; наложить запрет на
retroactive veto — вето, обладающее обратной силой
suspensive veto — временный запрет, временное вето
2. n право вето3. n преим. амер. послание с изложением причин наложения вето на законопроект4. n запрет, запрещение5. v налагать вето6. v запрещать, налагать запрет7. v отвергнуть, отвестиСинонимический ряд:1. rejection (noun) declination; denial; interdiction; negation; negative; prohibition; refusal; rejection2. kill (verb) kill; non-placet3. negative (verb) blackball; negative; turn down4. prohibit (verb) deny; dismiss; forbid; prohibit; refuse; reject; repudiate; voidАнтонимический ряд:approval; ratify -
6 pass
1) пропуск; паспорт; охранное свидетельство2) проходить3) переходить ( о праве)4) одобрять; утверждать; принимать (закон, резолюцию и т.д.)5) выносить (решение, приговор)•to pass a bill — принимать законопроект, утверждать законопроект;
to pass a judgement — выносить решение, приговор;
to pass an act — принять закон;
to pass a resolution — принять резолюцию;
to pass a sentence — вынести приговор;
to pass legislation — принимать законы, законодательствовать; принять законодательство;
to pass upon — см. to pass on
- pass on- free pass
- labour pass
- sea pass -
7 pass over a veto
Юридический термин: принять закон вопреки вето (главы исполнительной власти) -
8 pass over the veto
Общая лексика: принять решение вопреки вето -
9 pass over a veto
-
10 преодолеть вето Президента
Law: pass a veto, override the veto of the President (в случаях когда напр. Президент использует своё право отлагательного вето и отклоняет закон)Универсальный русско-английский словарь > преодолеть вето Президента
-
11 override
[ˌəʊvə'raɪd]1) (disregard) passare sopra a, non tenere conto di [consideration, opinion]2) (take precedence) avere la precedenza su [ decision]* * *override /ˈəʊvəraɪd/n.(to) override /əʊvəˈraɪd/(pass. overrode, p. p. overridden), v. t.1 calpestare, travolgere ( a cavallo, ecc.): Our vanguard overrode the first line of defenders, la nostra avanguardia travolse la prima linea di difesa del nemico4 (fig.) calpestare, passare sopra a; non tenere in nessun conto; ignorare: The government overrode the protests of the demonstrators, il governo ha ignorato le proteste dei dimostranti; to override sb. 's claims, calpestare i diritti di q.5 essere più importante di; venire prima di (fam.); essere prioritario rispetto a: The welfare of my family overrides my career, il benessere della mia famiglia viene prima della carriera6 prevalere (o averla vinta) su; annullare; revocare; rovesciare; capovolgere; scavalcare: to override the opposition, averla vinta sull'opposizione; (in USA) to override the President's veto, scavalcare il veto del Presidente; to override a decision, capovolgere (o rovesciare) una decisione9 (tecn.) sovrapporre un comando manuale a ( un meccanismo di controllo); bypassare ( un automatismo)● (leg.) to override one's commission, commettere un abuso di potere.* * *[ˌəʊvə'raɪd]1) (disregard) passare sopra a, non tenere conto di [consideration, opinion]2) (take precedence) avere la precedenza su [ decision] -
12 законопроект
сущ.bill; bill draft; (legislative) draft; draft (pending) law (legislation)вносить законопроект — to bring in (initiate, introduce) a bill (legislation)
налагать вето на законопроект — to impose (put, place, set) a veto on (upon) a bill; veto a bill
откладывать законопроект (класть под сукно, откладывать в долгий ящик) — to pigeon-hole (shelve, table) a bill
отклонить законопроект — to decline (reject, turn down) a bill
принять законопроект — to adopt (approve, pass) a bill
проводить законопроект — ( через) to pass a bill ( through)
проталкивать законопроект — ( через) to force, амер to railroad a bill ( through)
разрабатывать законопроект — to draft (draw up, elaborate) a bill
автор законопроекта — drafter; draftsman; sponsor of a bill
- законопроект о налогахзаконопроект, внесённый в палате представителей — House bill
- внесённый законопроект
- предложенный законопроект
- сводный законопроект -
13 suadeo
suādĕo, si, sum, 2 (scanned as a trisyl., sŭādent, Lucr. 4, 1157: suavis, Key, § 972), v. n. and a. [Sanscr. svad-, to taste, please; Gr. had-, handanô, to please; Lat. suavis, suadela, etc.; Germ. süsz; Engl. sweet], to advise, recommend, exhort, urge, persuade (freq. and class.; cf.: hortor, moneo).I.In gen., constr. absol., with dat. of pers., and with acc. rei, an obj.-clause, ut or ne, or the simple subj.; rarely with acc. pers.(α).Absol.:(β).non jubeo, sed, si me consulis, suadeo,
Cic. Cat. 1, 5, 13:instare, Suadere, orare,
Ter. And. 4, 1, 37; Plaut. Rud. 3, 6, 37:recte suadere,
Ter. Heaut. 5, 2, 43:pulchre,
id. Phorm. 3, 3, 9:itane suades?
id. Eun. 1, 1, 31:ita faciam, ut suades,
Cic. Att. 11, 16, 1:male suadendo lacerant homines,
Plaut. Curc. 4, 2, 22:bene suadere,
Cic. Lael. 13, 44.—With dat. pers.:(γ).an C. Trebonio persuasi? cui ne suadere quidem ausus essem,
Cic. Phil. 2, 11, 27:alicui sapientius suadere,
id. Fam. 2, 7, 1.—With acc. rei:(δ).modo quod suasit, dissuadet,
Plaut. Cist. 2, 1, 10:pacem,
Cic. Fam. 7, 3, 2:digito silentia,
Ov. M. 9, 692:longe diversa,
Vell. 2, 52, 2:asperiora,
Suet. Caes. 14:quietem et concordiam,
id. Oth. 8.—So with dat. pers.:quod tibi suadeam, suadeam meo patri,
Plaut. Capt. 2, 1, 40:multa multis saepe suasit perperam,
id. ib. 2, 2, 78:tu quod ipse tibi suaseris, idem mihi persuasum putato,
Cic. Att. 13, 38, 2:quid mi igitur suades?
Hor. S. 1, 1, 101.— Pass.:minus placet, magis quod suadetur: quod dissuadetur placet,
Plaut. Trin. 3, 2, 44.—With inf. or obj.-clause (mostly poet.):(ε).vide ne facinus facias, cum mori suadeas,
Cic. Fin. 2, 29, 95:nemo suaserit studiosis dicendi adulescentibus in gestu discendo elaborare,
id. de Or. 1, 59, 251:Juturnam misero fateor succurrere fratri Suasi,
Verg. A. 12, 814; Aus. Idyll. 2, 53:ne hoc quidem suaserim, uni se alicui proprie addicere,
Quint. 10, 2, 24: praesidibus onerandas [p. 1771] tributo provincias suadentibus, Suet. Tib. 32.—With dat. pers.:nisi mihi ab adulescentiā suasissem, nihil esse in vitā magnopere expetendum nisi laudem,
persuaded, convinced, Cic. Arch. 6, 14:suadebant amici nullam esse rationem, etc.,
id. Caecin. 5, 15; Quint. 2, 5, 23.—Cf. pass.:nec potest aliquid suaderi perdere,
Arn. 2, n. 26:Megadorus a sorore suasus ducere uxorem,
Plaut. Aul. Arg. 1, v. 6.—With ut or ne:(ζ).interea, ut decumbamus, suadebo,
Plaut. As. 5, 2, 64; Cic. Att. 11, 16, 4:suadebimus, ut laudem humanitatis potius concupiscat,
Quint. 5, 13, 6:orat, ut suadeam Philolacheti, Ut istas remittat sibi,
Plaut. Most. 3, 2, 110; id. Ep. 3, 2, 19:postea me, ut sibi essem legatus non solum suasit, verum etiam rogavit,
Cic. Prov. Cons. 17, 42; cf. in the foll. z:qui suadet, ne praecipitetur editio,
Quint. Ep. ad Tryph. 1:cum acerrime suasisset Lepido, ne se cum Antonio jungeret,
Vell. 2, 63, 2:suadere Prisco, ne supra principem scanderet,
Tac. H. 4, 8 fin. —With simple subj.:(η).proinde istud facias ipse, quod faciamus, nobis suades,
Plaut. As. 3, 3, 54:suadeo cenemus,
Petr. 35 fin.:se suadere, Pharnabazo id negotii daret,
Nep. Con. 4, 1.—With acc. pers. (very rare):(θ).ego neque te jubeo, neque veto neque suadeo,
Plaut. Bacch. 4, 9, 120:uxorem ejus tacite suasi ac denique persuasi, secederet paululum,
App. M. 9, p. 228, 37; so,aliquem,
Tert. Hab. Mul. 1; cf. also supra. e, the pass. Cic. Prov. Cons. 17, 42.—Hence, part. pass.:paucorum asseverationibus suasi,
Arn. 1, 64.—With de and abl.:B.suasuri de pace,
Quint. 3, 8, 14.—Transf., of things (mostly poet.), to urge, induce, impel:II.autumno suadente,
Lucr. 1, 175:fames,
Verg. A. 9, 340; 10, 724:suadente pavore,
Sil. 7, 668; 12, 12:ita suadentibus annis,
Plin. Ep. 3, 7, 6:verba suadentia,
Stat. Th. 11, 435:tantum religio potuit suadere malorum!
Lucr. 1, 101:suadent cadentia sidera somnos,
Verg. A. 2, 9: cui nulla malum sententia suadet, Ut faceret facinus, Enn. ap. Gell. 12, 4 (Ann. v. 248 Vahl.):me pietas matris potius commodum suadet sequi,
Ter. Hec. 3, 5, 31:tua me virtus quemvis sufferre laborem Suadet,
Lucr. 1, 142; 1, 175:saepe levi somnum suadebit inire susurro,
Verg. E. 1, 56. —In partic., in publicists' lang.: suadere legem, rogationem, etc., to recommend, advocate, speak in favor of a proposed law or bill:legem Voconiam magnā voce et bonis lateribus suasi,
Cic. Sen. 5, 14; so,legem,
id. Brut. 23, 89; Liv. 45, 21 (opp. dissuadere):rogationem,
Cic. Rep. 3, 18, 28; id. Off. 3, 30, 109; cf.:in hac rogatione suadendā,
id. Mil. 18, 47:suadere de pace, bello, etc.,
Quint. 3, 8, 14.— Absol.:in suadendo et dissuadendo tria primum spectanda,
Quint. 3, 8, 15.—Hence, P. a. as subst.: suāsum, i, n., a persuasion, persuasive saying (late Lat.):serpentis suasa loquentis accepi,
Tert. Gen. 103; cf. id. ad Uxor. 2, 1.— suādenter, adv., persuasively:loqui in litibus,
Arn. 2, p. 71. -
14 legislation
ˌledʒɪsˈleɪʃən сущ.
1) законодательство;
законодательная деятельность
2) закон;
законопроект to abrogate, repeal legislation ≈ отменить закон to adopt, enact, pass legislation ≈ принять закон to veto legislation ≈ запретить закон to vote down legislation ≈ провалить предложение draft legislation ≈ законопроект labour legislation ≈ трудовое законодательство legislation by reference ≈ осуществление законодательной деятельности отсылкой к другому закону legislation in force ≈ действующее законодательство legislation veto ≈ ветирование законодательства progressive legislation ≈ прогрессивный закон reciprocal legislation ≈ взаимообязывающее законодательство remedial legislation ≈ процессуальное законодательство social legislation ≈ общественный закон Syn: law, rule законодательство, законодательная деятельность законы - labour * трудовое законодательство - the proposed * предложенный законопроект законодательная инициатива - power to introduce * право законодательной инициативы (собирательнле) законопроекты, находящиеся на рассмотрении законодательного органа ad hoc ~ особое законодательство agricultural ~ законодательство по вопросам сельского хозяйства agricultural ~ сельскохозяйственное законодательство antitrust ~ антитрестовское законодательство banking ~ законодательство по банкам commercial ~ торговое законодательство company ~ законодательство, регулирующее деятельность акционерных компаний company ~ законодательство о компаниях comparative ~ сравнительное законодательство credit purchase ~ законодательство о покупке в кредит criminal ~ уголовное законодательство current ~ действующее законодательство customs ~ таможенное законодательство delegated ~ делегированное законодательство delegated ~ право министров издавать приказы, имеющие силу законов drug safety ~ законодательство по безвредности лекарственных средств electoral ~ избирательное законодательство emergency ~ чрезвычайное законодательство employment protection ~ законодательство в защиту занятости environmental ~ законодательство об охране окружающей среды existing ~ действующее законодательство fiscal ~ финансовое законодательство framework ~ основополагающее законодательство freezing ~ блокирующее законодательство ill-considered ~ плохо разработанное законодательство ill-considered ~ правовая небрежность legislation закон, законопроект ~ закон;
законопроект;
labour legislation трудовое законодательство ~ законодательная деятельность ~ законодательная инициатива ~ законодательство local government ~ муниципальное законодательство maritime ~ морское законодательство matrimonial ~ брачно-семейное законодательство military ~ военное законодательство modernize ~ совершенствовать законодательство monopolies ~ законодательство о монополиях moratory ~ законодательство, дающее отсрочку платежа national ~ национальное законодательство outline ~ основы законодательства penal ~ уголовное законодательство racial ~ расовое законодательство retroactive ~ законодательство, имеющее обратную силу retrospective ~ законодательство, имеющее обратную силу secondary Community ~ вторичная законодательная деятельность Европейского сообщества skeleton ~ основы законодательства slovenly ~ нечеткое законодательство social security ~ законодательство в области социального обеспечения social welfare ~ законодательство по социальному обеспечению special ~ специальное законодательство statute ~ право, выраженное в законодательных актах subordinate ~ подзаконные акты tax ~ налоговое законодательство trade ~ торговое законодательство zoning ~ законодательство о районированииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > legislation
-
15 отвергнуть
1) General subject: cashier, cast away, disallow, jettison, negate, negative, non concur, override, pass up (что-либо), refuse, renounce, repel, repudiate, repulse, scout, set aside, spike (статью, заголовок и т.п.), spire (статью, заголовок и т.п.), veto, waive, waive (часто waive aside, waive away, waive off), wave, veto a person (кого-л., чью-л. кандидатуру), put on the spike (рукопись), spurn2) Military: reject4) Australian slang: give it the flick (что-л.)5) Makarov: wave aside, fling aside6) General subject: reject a hypothesis -
16 decision
nto accept a decision — соглашаться с решением; подчиняться решению
to announce the decision — оглашать решение; объявлять о решении
to appeal against smb's decision — обжаловать чье-л. решение
to arrive at a decision — принимать решение; приходить к решению
to back down from one's decision — отходить / отказываться от своего решения
to back up one's decision — подкреплять свое решение
to be split over a decision — придерживаться разных мнений по поводу какого-л. решения
to call off one's decision — отменять свое решение
to come to a decision — принимать решение; приходить к решению
to comply with the decision — выполнять решение; подчиняться решению
to declare a decision null and void — объявлять решение не имеющим законной / юридической силы
to drag through / to force through a decision — протаскивать решение
to enforce a decision — претворять / проводить решение в жизнь
to go back on a decision — аннулировать / отменять принятое решение
to implement a decision — выполнять решение; претворять решение в жизнь
to impose a decision on smb — навязывать кому-л. решение
to leave the matter to smb's decision — предоставлять кому-л. право принимать решение
to monitor smb's decision — следить за принятием кем-л. решений
to overturn a decision — аннулировать / отменять решение
to reciprocate the government decision — отвечать на решение правительства принятием аналогичного решения
to recognize a decision — признавать решение; соглашаться с решением
to relay smb's decision to smb — передавать чье-л. решение кому-л.
to render a decision — выносить / принимать решение, решать
to rescind a decision — аннулировать / отменять принятое решение
to review progress on a decision — проверять выполнение какого-л. решения
to rubberstamp decisions taken by smb — механически утверждать решения, принятые кем-л.
to stand behind / to support a decision — поддерживать решение
to suspend one's decision — откладывать принятие решения
- advisable decisionto swing the decision one's way — добиваться решения вопроса в свою пользу
- agreed decision
- ambiguous decision
- arbitrary decision
- binding decision
- Brown decision
- collective decision
- compromise decision
- concerted decision
- constructive decision
- court decision
- crucial decision
- daring decision
- decision by secret ballot
- decision comes into effect
- decision goes against smb's interests
- decision has not come as a surprise
- decision in principle
- decision of massive significance
- decision of principle
- decision rests with the President
- decision will take effect from...
- decisions come down from on high
- decisions on crucial matters
- dramatic decision
- executive decision
- faulty decision
- favorable decision
- final decision
- forcible decision
- go-ahead decision
- grave decision
- hasty decision
- historical decision
- implementation of decisions
- in defiance of a decision
- irresponsible decision
- joint decision
- judicial decision
- judicial review of a decision
- legal decision
- majority decision
- managerial decision
- mandatory decision
- meritocratic decision
- momentous decision
- mutually acceptable decision
- narrow-minded decision
- optimal decision
- optimum decision
- pending a favorable decision
- policy decision
- political decision
- precipitous decision
- reversal of a decision
- sound decision
- strategic decision
- surprise decision
- tit-for-tat decision
- tough decision
- trade-off decision
- unacceptable decision
- unanimous decision
- unilateral decision
- unusual decision
- valid decision
- wise decision
- yes-no decision -
17 valer
intj.that's enough.m.worth, value.v.1 to cost (costar) (price).¿cuánto vale? how much does it cost?, how much is it?este cuadro vale mucho dinero this painting is worth a lot of money2 to earn.su generosidad le valió el afecto de todos her generosity earned her everyone's affectionesta victoria puede valerles el campeonato this win may be enough for them to take the championshipaquello nos valió muchos disgustos that cost us a lot of troubleSu obra le valió un gran premio Her work earned her a great reward.3 to deserve.esta noticia bien vale una celebración this news deserves a celebration4 to be good (tener valor, merecer aprecio) (persona, obra).la obra vale poco/no vale (nada) the play isn't up to much/is no good at allhacer valer algo to assert something (derechos, autoridad)hacerse valer to show one's worth5 to be valid (ser válido) (documento, norma).6 to be worth, to cost.7 to be of value, to be valuable.* * *Present Indicativevalgo, vales, vale, valemos, valéis, valen.Future IndicativeConditionalPresent SubjunctiveImperative* * *verb1) to cost2) be worth3) be valid•* * *Para la frase valer la pena, ver la otra entrada.1. VERBO TRANSITIVO1) (=costar) to costsolo el vuelo ya vale 8.000 euros — the flight alone costs 8,000 euros
¿cuánto vale?, ¿qué vale? — how much is it?, how much does it cost?
2) (=tener un valor de) to be worth- no vale un higo o un pimiento- vale lo que pesa en oro3) (=ser causa de) [+ premio] to win; [+ críticas, amenazas] to earnla final histórica que le valió a Brasil la copa del mundo — the famous final in which Brazil won the world cup
esa tontería le valió un rapapolvo — that piece of stupidity got o earned him a telling-off
su ausencia le valió la pérdida del contrato — his absence lost o cost him the contract
4) (Mat) (=equivaler a) to equal5) (=proteger)¡válgame (Dios)! — oh, my God!, God help me!
2. VERBO INTRANSITIVO1) (=costar)este coche vale muy caro — this car is very expensive o costs a lot of money
¿vale mucho? — is it very expensive?
2) (=tener valía)vale mucho como intérprete — he's an excellent o first-rate interpreter
su última película no vale gran cosa — his latest film is not up to much o is not much good
•
hacer valer, hizo valer su derecho al veto — he exercised his veto•
hacerse valer — to assert o.s.cada cupón vale por un paquete de azúcar — each coupon is worth o can be exchanged for one bag of sugar
cuatro fichas azules valen por una negra — four blue counters equal o are worth one black one
3) (=servir)a) [herramienta, objeto] to be useful•
eso no vale — that's no good o useya no me vale — it's no good o use to me now
este destornillador no me vale porque es pequeño — this screwdriver is no good to me, it's too small
•
valer para algo, es viejo, pero vale para la lluvia — it's old, but it'll do for when it rainsb) [ropa]este sombrero me vale aún — I can still wear o use this hat
me vale la ropa de mi hermana — my sister's clothes do for *o fit me as well
a mi hijo no le vale la ropa del año pasado — the clothes my son wore last year are too small for him now
c) [situación]no le valdrán excusas — excuses won't help him o do him any good
d) [persona]el chico no vale para el trabajo — the boy is no good o not right for the job
4) (=ser válido) [documento] to be valid; [moneda, billete] to be legal tendereste tipo de pasaporte no vale desde hace un mes — they stopped using this type of passport a month ago
está un poco chiflado, valga la expresión — he's a bit cracked, for want of a better way of putting it
¡no hay... que valga! —
pero I, 2., 2), redundancia-¡pero querido! -¡no hay querido que valga! — "but darling!" - "don't darling me!" *
5)• más vale, más vale así — it's better this way
- mañana te devuelvo el dinero -más te vale — "I'll give you the money back tomorrow" - "you'd better!"
más vale que me vaya — I'd o I had better go
más vale que te lleves el abrigo — you'd o you had better take your coat
6) ( Esp) (=ser suficiente) to be enoughvale ya, que habéis estado gritando toda la tarde — that's enough! you've been shouting all afternoon
¡vale, vale!, no me eches más azúcar — OK! that's enough! don't put any more sugar in
-¿subo más la persiana? -no, así ya vale — "shall I put the blind up a bit more?" - "no, it's OK like that"
7) * (=estar permitido) to be allowed-¿puedo darle con la mano? -no, eso no vale — "can I hit it with my hand?" - "no, that's not allowed"
no vale empujar — no pushing!, pushing's not allowed
-le han dado el trabajo al hijo del jefe -¡pues, eso no vale! — "they've given the job to the boss's son" - "that's not on!" *o"they can't do that!"
8) vale( Esp) * (=de acuerdo) all right, OK *-¿vamos a tomar algo? -¡vale! — "shall we go for a drink?" - "OK!" o"all right!"
pásate por mi casa esta tarde, ¿vale? — drop by my house this afternoon, OK?
vale que discutan, pero que se peguen es imperdonable — having an argument is one thing but hitting each other is another matter entirely o is inexcusable
9)- me vale madre o sombrilla3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tener un valor de) to be worth; ( costar) to cost¿cuánto valen? — how much are they?, what do they cost?
b) ( equivaler a)si x vale 8 ¿cuánto vale y? — if x is 8, what is the value of y?
¿cuánto vale un dólar en pesos? — how many pesos are there to the dollar?
2) (+ me/te/le etc)a) ( ganar)esta obra le valió un premio — this play earned o won her a prize
b) ( causar)2.valer vi1)a) (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth; ( costar) to costvale más, pero es mejor — it costs more but it's better
b) ( equivaler)2) ( tener valor no material)hacer valer algo — < derecho> to assert, enforce
hizo valer su autoridad — he used o imposed his authority
3) ( servir)ésta no vale, es muy ancha — this one's no good, it's too wide
no valer para algo — to be useless o no good at something
valer de algo — (+ me/te/le etc)
sus consejos me valieron de mucho — her advice was very useful o valuable to me
4) vale (Esp fam)a) ( expresando acuerdo) OKvaler! — sure, fine, OK!
¿valer? — OK?, all right?
que llegues tarde una vez valer, pero... — being late once is one thing, but...
b) ( basta)¿valer así? — is that OK o enough?
ya valer ¿no? — don't you think that's enough?
5)más vale: más vale que no se entere she'd better not find out; más vale así it's better that way; (+ me/te/le etc) más te vale ir you'd better go; dijo que vendría - más le vale! he said he'd come - he'd better!; más vale prevenir que curar — better safe than sorry
6)a) ( ser válido) entrada/pasaporte to be valid; jugada/partido to countvalga la comparación — if you know o see what I mean
... y valga la expresión —... for want o lack of a better expression
b) ( estar permitido)eso no vale, estás haciendo trampa — that's not fair, you're cheating
7) (Méx fam)a) ( no importar) (+ me/te/le etc)b) ( no tener valor) to be useless o no good (colloq)c) ) ( estropearse)3.mi coche ya valió — my car's had it (colloq)
valerse v pron1) ( servirse)valerse de algo/alguien — to use something/somebody
se valió de sus apellidos para conseguirlo — he took advantage of o used the family name to obtain it
2) anciano/enfermovalerse solo or por sí mismo — to look after oneself
3) (estar permitido, ser correcto)* * *= be worth, cost, do.Ex. As an inveterate user of the British Museum Library he was able to confirm that 'a library is not worth anything without a catalogue'.Ex. The Mansell pre-1956 imprint catalog, in 604 volumes, is being edited at the rate of 20,000 entries a week, and is costing $1 million per year to edit.Ex. It needs a name, and, to coin one at random, 'memex' will do.----* enterarse (de) lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* hacer valer = vindicate.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* hacer valer una idea = enforce + idea.* lo que vale para tí también vale para mí = what's good for the goose is good for the gander, what's sauce for the goose is sauce for the gander.* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don't).* más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.* más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine, better (to be) safe than sorry.* más vale que + Subjuntivo = might + as well + Verbo.* más vale tarde que nunca = better late than never.* no haber pero que valer = not take + no for an answer.* no valer gran cosa = be no great shakes.* no valer la pena = be no good.* que vale la pena = worthwhile.* todo vale = no holds barred.* una imagen vale más que mil palabras = a picture is worth more than ten thousand words.* una imagen vale mil palabras = every picture tells a story.* vale la mitad = half the price.* vale más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine.* valer el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny.* valer la pena = be not for nothing, be worth it, be worthwhile, be worth + the effort, be worth + Posesivo + time.* valer la pena + Infinitivo = be worth + Gerundio, be worth + Gerundio.* valer la pena leer Algo = repay + reading.* valerle la pena a Uno = be worth + Posesivo + while.* valer una fortuna = cost + a fortune.* valer un dineral = cost + an arm and a leg, cost + a fortune.* valer un montón = cost + a bundle.* valer un ojo de la cara = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny, cost + a fortune.* valer un riñón = cost + an arm and a leg, cost + the earth, cost + a fortune.* ¡Válgame Dios! = goodness gracious.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tener un valor de) to be worth; ( costar) to cost¿cuánto valen? — how much are they?, what do they cost?
b) ( equivaler a)si x vale 8 ¿cuánto vale y? — if x is 8, what is the value of y?
¿cuánto vale un dólar en pesos? — how many pesos are there to the dollar?
2) (+ me/te/le etc)a) ( ganar)esta obra le valió un premio — this play earned o won her a prize
b) ( causar)2.valer vi1)a) (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth; ( costar) to costvale más, pero es mejor — it costs more but it's better
b) ( equivaler)2) ( tener valor no material)hacer valer algo — < derecho> to assert, enforce
hizo valer su autoridad — he used o imposed his authority
3) ( servir)ésta no vale, es muy ancha — this one's no good, it's too wide
no valer para algo — to be useless o no good at something
valer de algo — (+ me/te/le etc)
sus consejos me valieron de mucho — her advice was very useful o valuable to me
4) vale (Esp fam)a) ( expresando acuerdo) OKvaler! — sure, fine, OK!
¿valer? — OK?, all right?
que llegues tarde una vez valer, pero... — being late once is one thing, but...
b) ( basta)¿valer así? — is that OK o enough?
ya valer ¿no? — don't you think that's enough?
5)más vale: más vale que no se entere she'd better not find out; más vale así it's better that way; (+ me/te/le etc) más te vale ir you'd better go; dijo que vendría - más le vale! he said he'd come - he'd better!; más vale prevenir que curar — better safe than sorry
6)a) ( ser válido) entrada/pasaporte to be valid; jugada/partido to countvalga la comparación — if you know o see what I mean
... y valga la expresión —... for want o lack of a better expression
b) ( estar permitido)eso no vale, estás haciendo trampa — that's not fair, you're cheating
7) (Méx fam)a) ( no importar) (+ me/te/le etc)b) ( no tener valor) to be useless o no good (colloq)c) ) ( estropearse)3.mi coche ya valió — my car's had it (colloq)
valerse v pron1) ( servirse)valerse de algo/alguien — to use something/somebody
se valió de sus apellidos para conseguirlo — he took advantage of o used the family name to obtain it
2) anciano/enfermovalerse solo or por sí mismo — to look after oneself
3) (estar permitido, ser correcto)* * *= be worth, cost, do.Ex: As an inveterate user of the British Museum Library he was able to confirm that 'a library is not worth anything without a catalogue'.
Ex: The Mansell pre-1956 imprint catalog, in 604 volumes, is being edited at the rate of 20,000 entries a week, and is costing $1 million per year to edit.Ex: It needs a name, and, to coin one at random, 'memex' will do.* enterarse (de) lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.* hacer valer = vindicate.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* hacer valer una idea = enforce + idea.* lo que vale para tí también vale para mí = what's good for the goose is good for the gander, what's sauce for the goose is sauce for the gander.* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don't).* más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.* más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine, better (to be) safe than sorry.* más vale que + Subjuntivo = might + as well + Verbo.* más vale tarde que nunca = better late than never.* no haber pero que valer = not take + no for an answer.* no valer gran cosa = be no great shakes.* no valer la pena = be no good.* que vale la pena = worthwhile.* todo vale = no holds barred.* una imagen vale más que mil palabras = a picture is worth more than ten thousand words.* una imagen vale mil palabras = every picture tells a story.* vale la mitad = half the price.* vale más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine.* valer el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny.* valer la pena = be not for nothing, be worth it, be worthwhile, be worth + the effort, be worth + Posesivo + time.* valer la pena + Infinitivo = be worth + Gerundio, be worth + Gerundio.* valer la pena leer Algo = repay + reading.* valerle la pena a Uno = be worth + Posesivo + while.* valer una fortuna = cost + a fortune.* valer un dineral = cost + an arm and a leg, cost + a fortune.* valer un montón = cost + a bundle.* valer un ojo de la cara = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny, cost + a fortune.* valer un riñón = cost + an arm and a leg, cost + the earth, cost + a fortune.* ¡Válgame Dios! = goodness gracious.* * *vtA1 (tener un valor de) to be worth; (costar) to costno vale mucho dinero it isn't worth much¿cuánto or ( crit) qué valen esas copas? how much are those wineglasses?, what do those wineglasses cost?pide $2.000 por el cuadro — pues no los vale she wants $2,000 for the picture — well, it's not worth thatese chico vale lo que pesa (en oro) that kid's worth his weight in gold2(equivaler a): si x vale 8 ¿cuánto vale y? if x is 8, what is the value of y?¿cuánto vale un dólar en pesos? how much is a dollar worth in pesos?, how many pesos are there to the dollar?B (+ me/te/le etc)(ganar): le valió una bofetada it earned him a slap in the faceesta obra le valió el premio nacional de literatura this play earned o won her the national literature prizeC(causar): aquellas declaraciones le valieron un gran disgusto that statement brought him a lot of trouble o caused a lot of trouble for him■ valerviAes de bisutería, vale muy poco it's costume jewelry, it's worth very littlevale más caro pero es mejor it costs more o it's more expensive but it's better2 (equivaler) valer POR algo to be worth sthcada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift o can be exchanged for a giftlas fichas negras valen por 50 pesos y las rojas por 100 the black chips are worth 50 pesos and the red ones 100B(tener valor no material): ha demostrado que vale he has shown his worth o how good he ises buena persona pero como profesor no vale nada he's a nice guy but as a teacher he's useless o he's a dead loss ( colloq)vales tanto como él you're as good as he isno valgo nada para el I mean nothing to himella es preciosa pero él no vale nada she's very pretty but he's not much to look at o not very good-lookingpara esos fanáticos la vida no vale nada those fanatics place no value at all on life, life has no value for those fanaticssu última novela no vale gran cosa her latest novel isn't much good o ( colloq) isn't up to muchhacerse valer to assert oneselfaprende a hacerte valer learn to be more assertive o to assert yourself o ( colloq) to stick up for yourselfhacer valer algo: las minorías tienen que hacer valer sus derechos minorities must assert o enforce their rightshizo valer su autoridad he used o imposed his authoritymás vale un `toma' que dos `te daré' a bird in the hand is worth two in the bushC1(servir): ésta no vale, es muy ancha this one's no good o no use, it's too widevaler PARA algo:no valgo para el deporte I'm useless o no use o no good at sport¡no vales para nada! you're completely useless(+ me/te/le etc): no le valió de nada protestar protesting got him nowhere, his protests were to no availsus consejos me han valido de mucho her advice has been very useful o valuable to me2( Esp fam) «ropa/zapatos» (+ me/te/le etc): este abrigo ya no le vale this coat is no use to him any morelos zapatos todavía le valen her shoes are still OK1 (expresando acuerdo) OK¿nos encontramos en la cafetería? — ¡valer! shall we meet in the cafeteria? sure o fine o OK!paso a buscarte a las ocho, ¿valer? I'll pick you up at eight, OK o all right?voy a llegar un poco más tarde — valer, no te preocupes I'll be a bit late — all right o OK, don't worryque llegues tarde una vez valer, pero tres días seguidos … being late once is one thing, but three days in a row …2(basta): ¿valer así o quieres más? is that OK o enough or do you want some more?¡valer, valer, que no me quiero emborrachar! hey, that's enough o plenty! I don't want to get drunk!ya valer, ¿no? lleváis media hora discutiendo don't you think that's enough? you've been arguing for half an hourEmás vale: más vale que no se entere she'd better not find outmás vale que hagas lo que te dice you'd better do as he saysse van a divorciar — más vale así they're getting divorced — it's better that way o it's the best thing for them(+ me/te/le etc): más te vale terminar a tiempo you'd better finish in timedijo que vendría temprano — ¡más le vale! he said he'd be here early — he'd better be!más vale prevenir que curar or ( Méx) lamentar prevention is better than cureF1 (ser válido) «billete/pasaporte/carné» to be validese pase no vale, está caducado that pass isn't valid o is no good, it's out of datelas entradas valen para toda la semana the tickets are valid for the whole week, the tickets can be used throughout the weekesta partida no vale, me ha visto las cartas this game doesn't count, he's seen my cardslo que le dije a él también vale para ti what I told him goes for you toono hay excusa que valga I don't want to hear o I won't accept any excuseshe tomado la decisión y no hay discusión que valga I've made my decision and I don't want any argumentsvalga la comparación if you know o see what I meanse comporta como un `nuevo millonario', valga la expresión he behaves like some sort of `nouveau millionaire', for want o lack of a better expression2(estar permitido): eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheatingno vale mirar you mustn't look, you're not allowed to lookG1( Méx fam) (no importar) (+ me/te/le etc): a mí eso me vale I don't give a damn about that ( colloq), I couldn't o ( AmE) I could care less about that ( colloq)eso me vale gorro or ( vulg) madres or ( vulg) una chingada I don't give a damn ( colloq) o ( vulg) a shitsaben mucha teoría pero a la hora de la hora valen they know plenty of theoretical stuff but when it comes to the crunch they're useless o no goodse las da de muy muy pero la neta es que vale gorro or ( vulg) madres he likes to make out he's really something but the truth is he's useless o (sl) he's crap3■ valerseA (servirse) valerse DE algo/algn to use sth/sbse valió de sus apellidos para conseguir el crédito he took advantage of o used the family name to get the loanse vale de mentiras para lograr lo que quiere she lies to get what she wantsse valía de un bastón para andar he used a stick to help him walkB«anciano/enfermo»: ya no se vale solo or no puede valerse por sí mismo he can't take care of o look after himself any more, he can't manage o cope on his own any moreC(AmC, Méx, Ven) (estar permitido, ser correcto): no se vale golpear abajo del cinturón hitting below the belt is not allowed¡no se vale! that's not fair!* * *
valer ( conjugate valer) verbo transitivo
1 ( tener un valor de) to be worth;
( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?
2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prize
verbo intransitivo
1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth;
( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;
cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift
2 ( tener valor no material):
como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless;
vales tanto como él you're as good as he is;
hacerse valer to assert oneself;
hacer valer algo ‹ derecho› to assert o enforce sth
3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;
no le valió de nada protestar protesting got him nowhere;
no valer para algo to be useless o no good at sth
4◊ vale (Esp fam)
◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;
¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿valer así? is that OK o enough?
5◊ más vale: más vale así it's better that way;
más te vale ir you'd better go
6
[jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;
no vale mirar you're not allowed to look
7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)
c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)
valerse verbo pronominal
1 ( servirse) valerse de algo/algn to use sth/sb
2 [anciano/enfermo]:
3 (estar permitido, ser correcto):
¡no se vale! that's not fair!
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore
' valer' also found in these entries:
Spanish:
pena
- potosí
- riñón
- significar
- real
- valdré
- vale
- valga
English:
assert
- fit
- pay off
- stake
- stand
- worth
- enforce
- pay
- stick
- worthless
* * *♦ vt1. [costar] [precio] to cost;[tener un valor de] to be worth;¿cuánto vale? how much does it cost?, how much is it?;¿cuántos pesos vale un dólar?, ¿cuánto vale un dólar en pesos? how many pesos are there to the dollar?;este cuadro vale mucho dinero this painting is worth a lot of money;valer su peso en oro to be worth its/his/ etc weight in gold2. [suponer] to earn;su generosidad le valió el afecto de todos her generosity earned her everyone's affection;esta victoria puede valerles el campeonato this win may be enough for them to take the championship;aquello nos valió muchos disgustos that cost us a lot of trouble3. [merecer] to deserve;esta noticia bien vale una celebración this news calls for a celebration4. [en exclamaciones]¡válgame Dios! good God o heavens!♦ vi1. [tener valor, merecer aprecio] [persona, película, obra] to be good;él era el que más valía en el equipo he was the most valuable member of the team;ha demostrado que vale he's shown his worth;el muchacho vale mucho the lad's very good;su mujer vale más que él his wife's worth more than him;la obra vale poco/no vale nada the play isn't worth much o Br isn't up to much/is no good at all;hacer valer algo [derechos, autoridad, poder] to assert sth;el equipo local hizo valer su superioridad the home team made its superiority count;hacerse valer to show one's worthtíralo, ya no vale throw it away, it's no use any more;¿te vale este martillo/este sobre? is this hammer/this envelope any use to you?;valer de algo: sus consejos me valieron de mucho her advice proved of great value o use to me;de nada le valdrán o [m5] no le valdrán de nada sus artimañas all his tricks will be no good o of no use to him;¿de qué vale contratar un seguro si no cubre estos casos? what's the use of o the point in taking out an insurance policy if it doesn't cover cases like these?;valer para algo [objeto, instrumento, aparato] to be for sth;[persona, trabajador] to be good at sth;¿para qué vale? [cosa] what's it for?;no vale para nada he's/she's/it's useless;yo no valgo para mentir I'm useless o no good at telling lies3. [ser válido] [documento, carnet, argumentos, norma] to be valid;[respuesta] to be correct;eso no vale [en juegos] that's not allowed;no me valen esas razones I don't consider those reasons to be acceptable o valid;esta moneda ya no vale this coin is no longer legal tender;vale el gol the goal stands;vale la canasta the basket still counts;no vale el gol/la canasta the goal/basket has been disallowed;esta carrera vale para el campeonato del mundo this race counts towards the world championship;valga la expresión if you'll pardon the expression;valga la redundancia if you'll forgive me for using two words that sound so similar in the same sentence;no hay … que valga: no hay disculpa que valga there are no excuses4. [equivaler]vale por 1.000 pesos it's worth 1,000 pesos;vale por una camiseta de regalo it can be exchanged for a free T-shirtya no me vale la falda the skirt doesn't fit me any morelo que él piense me vale I couldn't care less what he thinks7.más vale: más vale que te calles/vayas it would be better if you shut up/left;más vale que no trate de engañarnos he'd better not try to cheat us;la llamaré – ¡más te vale! I'll call her – you'd better!;más vale tarde que nunca better late than never♦ nmFormal worth, value* * *I v/t1 be worth2 ( costar) costII v/i:vale mucho it’s worth a lot4 ( servir) be of use;no valer para algo be no good at sth;sus consejos me valieron de mucho his advice was very useful to me5 ( costar):¿cuánto vale? how much is it?;vale más caro it’s more expensive6 ( emplear):hacer valer autoridad assert;el presidente hizo valer su voto de calidad para … the president used his casting vote to …7:más vale … it’s better to …;8:¡vale! okay, sure;¿vale? okay?; ( amenaza) got it?;¡eso no vale! that’s not fair!;¡vale ya!, ¡ya vale! that’s enough!* * *valer {84} vt1) : to be worthvalen una fortuna: they're worth a fortuneno vale protestar: there's no point in protestingvaler la pena: to be worth the trouble2) : to cost¿cuánto vale?: how much does it cost?3) : to earn, to gainle valió una reprimenda: it earned him a reprimand4) : to protect, to aid¡válgame Dios!: God help me!5) : to be equal tovaler vi1) : to have valuesus consejos no valen para nada: his advice is worthless2) : to be valid, to count¡eso no vale!: that doesn't count!3)hacerse valer : to assert oneself4)más vale : it's bettermás vale que te vayas: you'd better go* * *valer vb¿cuánto vale este libro? how much does this book cost?2. (tener el valor) to be worth3. (ganar) to earn4. (servir) to do / to be useful5. (tener cualidades) to be goodesa película no vale nada that film is no good / that film is useless6. (ser válido) to be valid7. (ser permitido) to be allowed -
18 legislation
[ˌleʤɪ'sleɪʃ(ə)n]сущ.1) законодательство; законодательная деятельность2) закон; законопроектto abrogate / repeal legislation — отменить закон
to adopt / enact / pass legislation — принять закон
reciprocal legislation — амер. взаимообязывающее законодательство
Syn: -
19 right
n1) право2) pl порядок3) право владельца акций на участие в новых выпусках акций этой компании на льготных условиях
- absolute rights
- agent's rights
- application right
- appropriative right
- basic rights
- bonus right
- buyer's right
- carrier's right
- civil right
- claimant's right
- commercial right
- constitutional rights
- conversion rights
- distribution right
- dividend right
- drawing rights
- equal rights
- exclusive right
- exclusive right of sale
- exclusive right to use
- exclusivity right
- franchising right
- full right of use
- fundamental rights
- grand rights
- human rights
- inalienable right
- incorporeal right
- industrial right
- industrial property right
- infringed right
- inherent right
- innovative rights
- in-rem right
- intellectual property rights
- inventor's right
- licensed right
- lawful right
- legal right
- legitimate right
- manufacturing right
- material right
- mercantile right
- mineral rights
- Miranda rights
- monopoly right
- natural rights
- nonexclusive right to sell
- nonproperty right
- option right
- ownership right
- participating right
- patent right
- patentee's right
- patent sales right
- precarious right
- pre-emption right
- pre-emptive right
- preferential right
- prescriptive right
- prior right
- priority right
- procedural right
- property right
- property right to buildings
- property right to land
- property right to an enterprise
- proprietary right
- protective right
- purchase right
- qualified voting right
- reciprocal right
- sales right
- security right
- seller's right
- selling right
- semi-exclusive right
- simple right
- sole right to sell
- sole voting right
- Special Drawing Rights
- statutory rights
- stock right
- stock redemption right
- subrogation rights
- subscription right
- taxing rights
- tenant right
- third-party rights
- trading right
- underlying right
- unqualified rights
- vested right
- veto right
- voting right
- right in rem
- right in property
- right of action
- rights of an agent
- right of appeal
- right of authorship
- right of cancellation
- right of a carrier
- right of a charterer
- right of claim
- right of continued use
- right of concurrent use
- right of confiscation
- right of defence
- right of demand
- right of disposal
- right of domicile
- right of early delivery
- right of eminent domain
- right of entry
- right of establishment
- right of first refusal
- right of inspection
- right of issuing notes
- right of joint use
- right of movement
- right of offset
- right of option
- right of owner
- right of ownership
- right of passage
- right of possession
- right of pre-emption
- rights of the principal
- right of priority
- right of priority of creditors
- right of prior use
- right of property
- right of protection
- right of protest
- right of publication
- right of readdressing
- right of recourse
- right of redemption
- right of reexport
- right of regress
- right of reproduction
- right of repurchase
- right of resale
- right of rescission
- right of retention
- right of return
- right of routing
- right of sales
- right of signature
- right of stoppage in transit
- right of sublease
- right of substitution
- right of suit
- right of survivorship
- right of veto
- right of way
- right to assign
- right to benefits
- right to be presumed innocent until proved guilty
- right to be reimbursed
- right to cargo
- right to a claim
- right to claim damages
- right to compensation
- right to contribution in general average
- right to dispose
- right to distribute
- right to indemnity
- right to an industrial design
- right to issue
- right to manufacture
- right to a part of the assets upon liquidation
- right to pass through
- right to a patent
- right to a pension
- right to a proportion of the net profits
- right to recall
- right to recover damages
- right to remuneration
- right to sell
- right to subscribe to new shares
- right to substitution
- right to tax income
- right to terminate a contract
- right to use
- right to vote
- all rights reserved
- rights and liabilities
- cum rights
- ex rights
- with rights
- without the right of recourse
- without any prejudice to the right
- abandon a right
- abridge rights
- acquire a right
- affect the rights
- ascertain rights
- assert one's rights
- assign a right
- assume a right
- buy TV rights for sports events
- cede a right
- contest a right
- convey a right
- curtail rights
- define rights
- deny a right
- deprive of a right
- determine rights
- disclaim a right
- encroach on rights
- enjoy a right
- establish a right
- exercise a right
- forfeit a right
- forgo a right
- give the right to
- grant the right to
- have a right
- impair a right
- infringe on a right
- introduce a pre-emptive right
- invoke a right
- lose a right
- prejudice a right
- protect rights
- recognize rights
- relinquish one's right
- renounce a right
- reserve a right
- resign a right
- respect rights
- restore smb to his rights
- restrict rights
- retain a right
- secure a right
- surrender a right
- transfer a right
- uphold a right
- use a right
- vest with rights
- vindicate one's rights
- violate a right
- waive a right -
20 вопреки
1. in the face ofперед лицом; вопреки — in the face of
2. contraryпротив, вопреки — contrary to
вопреки; противоречащий — contrary to
3. not withstanding4. notwithstanding5. contrary to; in spite of6. in despite ofСинонимический ряд:наперекор (проч.) назло; наперекор; поперекАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
pass — [n1] opening through solid canyon, cut, gap, gorge, passage, passageway, path, ravine; concepts 509,513 Ant. closing, closure pass [n2] authorization, permission admission, chit*, comp, free ride*, furlough, identification, license, order, paper … New thesaurus
veto — [n] refusal of permission ban, blackball*, declination, denial, embargo, interdict, interdiction, negative, nonconsent, prohibition; concepts 81,121,298,685 Ant. allowance, approval, ok, permission, ratification, sanction veto [v] refuse… … New thesaurus
Veto — For other uses of Veto , see Veto (disambiguation). A veto, Latin for I forbid , is the power of an officer of the state to unilaterally stop an official action, especially enactment of a piece of legislation. Veto: An emphatic prohibition of any … Wikipedia
veto — Synonyms and related words: absolute veto, ban, block, constitute, decline, decree, defeat, denial, deny, disallow, disallowance, embargo, enact, enact laws, executive veto, filibuster, forbid, get the floor, have the floor, interdict,… … Moby Thesaurus
pass — Synonyms and related words: OK, abalienate, abandon, abysm, abyss, accept, access, accredit, act like, administer, adopt, advance, affiliate, affirm, aggrandize, agree to, aisle, alien, alienate, alley, allow, ambulatory, amen, amortize, answer,… … Moby Thesaurus
pass — I (New American Roget s College Thesaurus) n. gap, gorge; way, opening, notch, defile, passage; free ticket; crisis, predicament, condition,circumstance; leave [of absence]; slang, advance. See love. v. go through or by, bypass; get a passing… … English dictionary for students
Pocket veto — A pocket veto is a legislative maneuver in American federal lawmaking that allows the President to indirectly veto a bill. The U.S. Constitution requires the President to sign or veto any legislation placed on his desk within ten days (not… … Wikipedia
liberum veto — /lib euhr euhm, lee beuhr / a veto exercised by a single member of a legislative body whose rules require unanimity. [1785 95; < L liberum, neut. of liber free] * * * ▪ Polish government in Polish history, the legal right of each member of… … Universalium
Deception Pass ferry — Motor ferry Deception Pass Service Type 5 minutes Frequency hourly, 7:30 am to 7:30 pm. History … Wikipedia
Disruption of 1843 — The Disruption Assembly was painted by David Octavius Hill. The Disruption of 1843 was a schism within the established Church of Scotland, in which 450 ministers of the Church broke away, over the issue of the Church s relationship with the State … Wikipedia
Transitional Federal Government — Somalia This article is part of the series: Politics and government of Somalia Transitional Federal Charter Ex … Wikipedia